Русско-арабский разговорник или как сказать по-египетски
2014-05-28 Светлана
Мы уже давно по многочисленным просьбам ведем свой русско-арабский разговорник в картинках в наших группах в ВКонатакте и в Одноклассниках.
Но далеко не все заглядывают в социальные сети, поэтому решили выложить арабский разговорник и сюда, на сайт. Он в картинках и будет пополняться еженедельно. Пока будем думать, как сделать его более удобным.
вопрос про египетское «Да» — именно Аюа, а не Нам?
и как правильно делать отрицательный глагол: с помощью ля или миш?
Дорогая lida!
В египетском диалекте «да» это именно «Аюа». «Нам» используется в качестве вопроса, удивления: «что?».
Отрицание — отдельная тема, которую сложно раскрыть в рамках разговорника, т.к. очень много грамматических тонкостей, которые изучаются отдельным курсом.
Но если кратко, то «ля» это просто обособленное «нет» и с глаголами не используется. Для отрицания в настоящем времени достаточно добавить частицу «миш» (альтернативное произношение «муш»), например «муш аэрфа»( «не знаю», жен.род) или «муш айза» («не хочу», жен.род). Есть также способ отрицания, когда «миш» как бы разбивается на две части — «ма» перед глаголом и «ш» после него, как. например, в «ма фиш» (нету) или «ма арафш» (не знаю). Но в основном используется первый способ.
С глаголами прошедшего времени как раз используется способ №2, но для этого прежде всего нужно изучить прошедшее время))))
Планируем скорый уже приезд 6 июля. Как нам первый раз вам позвонить? Я и дочь приедем на 28 дней. Планируем посетить нац заповедники. Нам нужна виза? Спасибо за чудесный сайт. Счасья и здоровья вам!
Ирина, здравствуйте
Телефон в Египте +2 (0102) 252 54 56, а все способы связи вы можете найти на этой страничке trips.sharm4u.ru/nashi-kontaktyi
Сейчас даже для посещения заповедника Рас Мухаммед не нужна виза, достаточно бесплатного синайского штампа.
Спасибо за чудесные слова в адрес сайта))))
Вам хорошего отдыха!
Подскажите, пожалуйста, правда ли, что египтяне задавая русскоязычным вопрос «Как дела?» хотят услышать в ответ «Хорошо.» ? Потому что это слово созвучно с каким-то плохим арабским словом и это местных забавляет.
Где-то в интернете прочитала такое объяснение в комментариях, после этого вместо «Хорошо» отвечаю египтянам «Все ОК». Может зря? ))))
Во-первых, спасибо вам, девочки, за сайт! Если внимательно просмотреть все разделы сайта, то и вопросов не возникнет. Мне очень понравилась идея изучить немного арабский. Вот за это отдельное особенное спасибо! В третий раз в декабре были в Шарме и использовали практически все слова, что выучили в этом разделе сайта. Даже когда разболелась поясница и решила сделать легкий массаж, то сказала девочке: Фи Мушкеля, а в конце: Мафиш мушкеля. В общем, прикольно это все. Где-то в марте снова собираемся в Шарм и хотелось бы «набраться» новых слов. Так что, очень ждем. Считать хотя бы до десяти научите. В этот раз на экскурсии не ездили, а в следующий планируем съездить в Израиль и вопрос не стоит к кому обратиться, конечно же к вам! Всего самого наилучшего! Удачи вам, девочки!!!
Марина, здравствуйте.
Очень важно и приятно слышать, что словарик полезен и узнанные слова удается использовать. Мы сейчас как раз работаем над озвученной версией разговорника и будем выкладывать информацию на сайт в ближайшее время. Заглядывайте к нам)